Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 15:21 - 和合本修订版

21 有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来,经过那地方,他们就强迫他同去,好背耶稣的十字架。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 亚历山大和鲁孚的父亲古利奈人西门从乡下来,途经那地方,卫兵就强迫他背耶稣的十字架。

参见章节 复制

中文标准译本

21 有一个古利奈人西门,是亚历山大和鲁弗斯的父亲,正从乡下来,经过那里。他们就强迫他来背耶稣的十字架。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来,经过那地方,他们就勉强他同去,好背着耶稣的十字架。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来,经过那地方,他们就勉强他同去,好背着耶稣的十字架。

参见章节 复制

新译本

21 有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来到,经过那里,士兵就强迫他背着耶稣的十字架。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 这些士兵带着耶稣走到半路时,遇见了一个刚从乡下来的古利奈人,他名叫西门,是亚力山大和鲁孚的父亲。士兵们强迫他背着耶稣的十字架。

参见章节 复制




马可福音 15:21
12 交叉引用  

他们出去的时候,遇见一个古利奈人,名叫西门,就强迫他同去,好背耶稣的十字架。


有人强迫你走一里路,你就跟他走二里。


他们戏弄完了,就给他脱了紫袍,又穿上他自己的衣服,带他出去,要把他钉十字架。


凡不背着自己的十字架来跟从我的,也不能作我的门徒。


他们把耶稣带去的时候,有一个古利奈人西门从乡下来,他们就拿住他,把十字架搁在他身上,叫他背着跟在耶稣后面。


耶稣背着自己的十字架出来,到了一个地方,名叫“髑髅地”,希伯来话叫各各他。


但内中有塞浦路斯和古利奈人,他们到了安提阿也向希腊人传讲主耶稣的福音。


在安提阿的教会中,有几位先知和教师,就是巴拿巴和称为尼结的西面、古利奈人路求,与希律分封王一起长大的马念,和扫罗。


弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,侨居的罗马人,


当时有从称为“自由人”会堂,并古利奈、亚历山大会堂来的人,还有些从基利家、亚细亚来的人,起来和司提反辩论。


又向在主里蒙拣选的鲁孚和他母亲问安,他的母亲就是我的母亲。


跟着我们:

广告


广告