Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 13:35 - 和合本修订版

35 所以,你们要警醒,因为你们不知道这家的主人什么时候来,是晚上,或半夜,或鸡叫时,或早晨,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 所以你们要警醒,因为你们不知道家主什么时候回来,可能是黄昏,可能是夜半,也可能是黎明或早上。

参见章节 复制

中文标准译本

35 所以你们要警醒,因为你们不知道这家的主人什么时候回来,或傍晚,或半夜,或鸡叫时,或凌晨;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 所以,你们要警醒;因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 所以,你们要警醒;因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨;

参见章节 复制

新译本

35 所以你们要警醒,因为你们不知道家主甚么时候来到,也许在黄昏,也许在半夜,也许在鸡叫时,也许在清晨。

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 所以,你们一定要时刻做好准备,因为你们不知道房主什么时候回来。他也许会在傍晚回来,也许会在午夜,也许会在鸡叫时,也许会在凌晨。

参见章节 复制




马可福音 13:35
8 交叉引用  

天快亮的时候,耶稣在海面上走,往门徒那里去。


所以,你们要警醒,因为不知道你们的主哪一天来到。


你们要知道,一家的主人若知道晚上什么时候有贼来,就必警醒,不让贼挖穿房屋。


所以,你们也要预备,因为在你们想不到的时候,人子就来了。”


你们要谨慎,要警醒,因为你们不知道那时刻几时来到。


我对你们所说的话,也是对众人说的:要警醒!”


耶稣对他说:“我实在告诉你,今天夜里,鸡叫两遍以前,你要三次不认我。”


他看见门徒因风不顺,摇橹很苦。天快亮的时候,他在海面上走,往他们那里去,想要超过他们。


跟着我们:

广告


广告