Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 13:24 - 和合本修订版

24 “在那些日子、那灾难以后, 太阳要变黑,月亮也不放光,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 “大灾难过后, ‘太阳昏暗, 月亮无光,

参见章节 复制

中文标准译本

24 “在那些日子里,随着那患难, ‘太阳就要变黑, 月亮也不发光,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 「在那些日子,那灾难以后, 日头要变黑了, 月亮也不放光,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 「在那些日子,那灾难以后, 日头要变黑了, 月亮也不放光,

参见章节 复制

新译本

24 “当那些日子,在那灾难以后, 太阳就变黑了, 月亮也不发光,

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 “灾难过后的那些日子里, ‘太阳将会变得暗淡无光, 月亮也失去了光辉,

参见章节 复制




马可福音 13:24
20 交叉引用  

天上的星宿都不发光, 太阳一升起就变黑暗, 月亮也不放光。


因此,地要悲哀, 天上也必黑暗; 因为我言已出,我意已定, 必不改变,也不由此转回。”


我毁灭你时, 要遮蔽诸天, 使众星昏暗; 我必以密云遮掩太阳, 月亮也不放光。


“那时,保佑你百姓的天使长米迦勒必站起来,并且有大艰难,自从有国以来直到此时,未曾有过这样的事。那时,你的百姓凡记录在册上的,必得拯救。


有火如河涌出, 从他面前流出来; 事奉他的有千千, 在他面前侍立的有万万; 他坐着要行审判, 案卷都展开了。


在它们面前, 地动天摇, 日月昏暗, 星宿无光。


日月昏暗, 星宿无光。


耶和华的日子岂不是黑暗没有光明, 幽暗毫无光辉吗?


你们要谨慎!凡事我都预先告诉你们了。”


但主的日子要像贼一样来到;那日,天必在轰然一声中消失,天体都要被烈火熔化,地和地上的万物都要烧尽。


等候并催促上帝的日子来到。因为在那日,天要被火烧而消灭,天体都要被烈火熔化。


我又看见一个白色的大宝座和那坐在上面的;天和地都从他面前逃避,再也找不到它们的位置了。


跟着我们:

广告


广告