雅歌 6:13 - 和合本修订版13 回来,回来,书拉密的女子; 回来,回来,我们要看你。 你们为何要观看书拉密的女子, 像观看两队人马在跳舞呢? 参见章节圣经当代译本修订版13 回来吧,回来吧, 书拉密的少女! 回来吧,回来吧, 好让我们再看看你! 你们为何目不转睛地看着书拉密的少女, 好像观看玛哈念的舞蹈呢? 参见章节新标点和合本 上帝版13 回来,回来,书拉密女; 你回来,你回来,使我们得观看你。 你们为何要观看书拉密女, 像观看玛哈念跳舞的呢? 参见章节新标点和合本 - 神版13 回来,回来,书拉密女; 你回来,你回来,使我们得观看你。 你们为何要观看书拉密女, 像观看玛哈念跳舞的呢? 参见章节新译本13 回来吧,回来吧,书拉密女啊! 回来吧,回来吧,让我们看看你。 你们为甚么要看书拉密女, 像看两队兵跳舞呢? 参见章节圣经–普通话本13 回来吧,回来吧,书拉密的少女; 回来吧,回来吧,好让我们欣赏你的倩影。 为什么你紧紧地盯着那书拉密的少女, 就像看军营前的舞蹈者一样? 参见章节 |