Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 4:7 - 和合本修订版

7 所以,要顺服上帝。要抵挡魔鬼,魔鬼就必逃避你们;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 因此,你们要服从上帝。要抵挡魔鬼,魔鬼必逃离你们。

参见章节 复制

中文标准译本

7 因此,你们要服从神,要抵挡魔鬼,魔鬼就会逃避你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 故此,你们要顺服上帝。务要抵挡魔鬼,魔鬼就必离开你们逃跑了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 故此,你们要顺服 神。务要抵挡魔鬼,魔鬼就必离开你们逃跑了。

参见章节 复制

新译本

7 你们应当顺服 神,抵挡魔鬼,魔鬼就逃避你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 因此,只要你们服从上帝,抗拒魔鬼,魔鬼就会逃走。

参见章节 复制




雅各书 4:7
32 交叉引用  

倘若他说:‘我不喜爱你’;我在这里,就照他眼中看为好的待我!”


现在,不要像你们祖先硬着颈项,只要归顺耶和华,进入他的圣所,就是永远成圣的居所,又要事奉耶和华-你们的上帝,好使他的烈怒转离你们。


说:“我赤身出于母胎,也必赤身归回;赏赐的是耶和华,收取的也是耶和华。耶和华的名是应当称颂的。”


当对上帝说:“你的作为何等可畏! 因你的大能,仇敌要向你投降。


求你斥责芦苇中的野兽和公牛群, 并万民中的牛犊。 直到他们带着银块来朝贡; 上帝已经赶散好战的万民。


你要对君王和太后说: “你们当自卑,坐下; 因你们的王冠, 就是你们华美的冠冕已经掉落了。”


你必被赶出离开世人,与野地的走兽同住,吃草如牛,让天上的露水滴湿,且要经过七个时期,直等到你知道至高者在人的国中掌权,要将国赐给谁就赐给谁。


你必被赶出离开世人,与野地的走兽同住,吃草如牛,且要经过七个时期;等你知道至高者在人的国中掌权,要将国赐给谁就赐给谁。”


我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,向我学习;这样,你们的心灵就必得安息。


“因此,亚基帕王啊!我没有违背那从天上来的异象;


起来!进城去,你应该做的事,必有人告诉你。”


因为不明白上帝的义,想要立自己的义,他们就不服上帝的义了。


经上写着: “主说,我指着我的永生起誓: 万膝必向我跪拜; 万口必称颂上帝。”


不可给魔鬼留地步。


要存敬畏基督的心彼此顺服。


所以,要拿起上帝所赐的全副军装,好在邪恶的日子能抵挡仇敌,并且完成了一切后还能站立得住。


再者,我们曾有肉身之父管教我们,我们尚且敬重他,何况灵性之父,我们岂不更当顺服他而得生命吗?


你们为主的缘故要顺服人的一切制度,或是在上的君王,


所以,你们要谦卑服在上帝大能的手下,这样,到了适当的时候,他必使你们升高。


撒母耳就把一切话都告诉以利,并没有隐瞒。以利说:“他是耶和华,愿他照他看为好的去做。”


跟着我们:

广告


广告