Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 4:12 - 和合本修订版

12 立法者和审判者只有一位;他就是那能拯救人也能毁灭人的。你是谁,竟敢评断你的邻舍!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 设立律法和审判人的只有一位,就是能拯救人也能毁灭人的上帝。你是谁,竟然论断邻舍呢?

参见章节 复制

中文标准译本

12 那设立律法的和审判者,只有一位;他就是既能拯救又能毁灭的那一位。而你到底是谁,竟然评断邻人呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 设立律法和判断人的,只有一位,就是那能救人也能灭人的。你是谁,竟敢论断别人呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 设立律法和判断人的,只有一位,就是那能救人也能灭人的。你是谁,竟敢论断别人呢?

参见章节 复制

新译本

12 立法的,审判的,只有一位,就是那能拯救人,也能毁灭人的 神;你这判断邻舍的,你是谁呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 只有上帝是立法者和审判者,只有上帝能拯救和毁灭。所以,你是谁?竟来评判你的邻居。

参见章节 复制




雅各书 4:12
11 交叉引用  

“谁用无知的言语使我的旨意暗昧不明?


耶和华是审判我们的, 耶和华为我们设立律法; 耶和华是我们的君王, 他必拯救我们。


那杀人身体但不能灭人灵魂的,不要怕他们;惟有那能在地狱里毁灭身体和灵魂的,才要怕他。


我提醒你们该怕的是谁:该怕那杀了以后又有权柄把人扔在地狱里的。是的,我告诉你们,正要怕他。


所以,我们不可再彼此评断,宁可决意不给弟兄放置障碍或绊脚石。


你是谁,竟评断别人的仆人呢?他或站立或跌倒,自有他的主人在,而且他也必会站立,因为主能使他站稳。


所以,你这评断人的人哪,无论你是谁,都无可推诿。你在什么事上评断人,就在什么事上定自己的罪。因你这评断人的,自己所做的却和别人一样。


你这个人哪,你是谁,竟敢向上帝顶嘴呢?受造之物岂会对造他的说:“你为什么把我造成这样呢?”


所以,凡靠着他进到上帝面前的人,他都能拯救到底,因为他长远活着为他们祈求。


弟兄们,你们不要彼此埋怨,免得受审判。看哪,审判的主站在门口了。


拿八回答大卫的仆人说:“大卫是谁?耶西的儿子是谁?今日悖逆主人奔逃的仆人很多。


跟着我们:

广告


广告