阿摩司书 4:2 - 和合本修订版2 主耶和华指着自己的神圣起誓说: ‘看哪,日子将到,人必用钩子将你们钩去, 用鱼钩把你们中最后一个钩去。 参见章节圣经当代译本修订版2 因此,主耶和华凭祂的圣洁起誓: “时候快到了, 有人要用鱼钩钩走你们,一个也不留。 参见章节新标点和合本 上帝版2 主耶和华指着自己的圣洁起誓说: 日子快到,人必用钩子将你们钩去, 用鱼钩将你们余剩的钩去。 参见章节新标点和合本 - 神版2 主耶和华指着自己的圣洁起誓说: 日子快到,人必用钩子将你们钩去, 用鱼钩将你们余剩的钩去。 参见章节新译本2 主耶和华指着自己的圣洁起誓: “看哪!对付你们的日子快到, 人必用钩子把你们钩走, 最后一个也必被人用鱼钩钩去。 参见章节圣经–普通话本2 因此,至高的主指着自己的圣洁发誓: “那一天一定要来, 有人将像钓鱼一样用钩子把你们统统拉走, 参见章节 |