Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路得记 1:17 - 和合本修订版

17 你死在哪里, 我也死在哪里,葬在哪里。 只有死能使你我分离; 不然,愿耶和华重重惩罚我!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 你死在哪里,我也死在哪里、葬在哪里。只有死才能把我们分开。否则,愿耶和华重重地惩罚我!”

参见章节 复制

中文标准译本

17 你死在哪里,我也死在哪里、葬在哪里。 除了死以外,如果有什么使你我分离, 就愿耶和华处置我,重重地处置我!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 你在哪里死,我也在那里死,也葬在那里。除非死能使你我相离!不然,愿耶和华重重地降罚与我。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 你在哪里死,我也在那里死,也葬在那里。除非死能使你我相离!不然,愿耶和华重重地降罚与我。」

参见章节 复制

新译本

17 你死在哪里,我也要死在哪里,葬在哪里。除非死亡把你我分离;如果我离开你,愿耶和华加倍惩罚我。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 你死在哪里,我也死在哪里,那里就是我的葬身之地。只有死才能把我们分开。如果我违背誓言,愿主惩罚我。”

参见章节 复制




路得记 1:17
18 交叉引用  

以太回答王说:“我指着永生的耶和华起誓,又敢在王面前起誓:无论生死,王在哪里,你的仆人也必在哪里。”


你们要对亚玛撒说:‘你不是我的骨肉吗?我若不立你在我面前取代约押永久作元帅,愿上帝重重惩罚我!’”


白天的时候,众百姓来劝大卫吃饭,但大卫起誓说:“我若在太阳未下山以前吃饭,或吃任何东西,愿上帝重重惩罚我!”


愿上帝重重惩罚押尼珥!我要照着耶和华起誓应许大卫的话为他成就,


安葬之后,老先知对他儿子说:“我死了,你们要把我葬在神人所葬的坟里,使我的尸骨在他的尸骨旁边,


耶洗别就派使者到以利亚那里,说:“明日约这时候,我若不使你的性命像那些人的性命一样,愿神明重重惩罚我。”


所罗门王指着耶和华起誓说:“亚多尼雅讲这话是自己送命,不然,愿上帝重重惩罚我。


便.哈达又派人到亚哈那里,说:“撒玛利亚的尘土若足够跟从我的军兵每人手拿一把,愿神明重重惩罚我!”


王说:“我今日若容许沙法的儿子以利沙的头还留在他身上,愿上帝重重惩罚我!”


女子啊,要倾听,要思想,要侧耳而听! 不要记念你本族和你父家,


他到了那里,看见上帝所赐的恩就欢喜,劝勉众人要立定心志,恒久靠主。


我却不以性命为念,只要走完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为上帝恩典的福音作见证。


路得说: “不要劝我离开你, 转去不跟随你。 你往哪里去, 我也往哪里去; 你在哪里住, 我也在哪里住; 你的百姓就是我的百姓; 你的上帝就是我的上帝。


他必振奋你的精神,奉养你的晚年,因为他是爱慕你的媳妇所生的。有这样的媳妇,比有七个儿子更好!”


扫罗说:“约拿单哪,你一定要死!若不然,愿上帝重重惩罚我。”


我父亲若有意害你,而我不告诉你,送你平安地离开,愿耶和华重重惩罚约拿单。愿耶和华与你同在,如同从前与我父亲同在一样。


凡属拿八的男丁,我若留一个到明日早晨,愿上帝重重惩罚大卫!”


以利说:“他对你说了什么话,你不要向我隐瞒。你若将他对你所说的话向我隐瞒一句,愿上帝重重惩罚你。”


跟着我们:

广告


广告