Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 7:6 - 和合本修订版

6 耶稣就和他们同去。离那家不远,百夫长托几个朋友去见耶稣,对他说:“主啊,不必劳驾,因你到舍下来,我不敢当。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 耶稣就跟他们去了。 快抵达时,那百夫长又请几位朋友去见耶稣,对祂说:“主啊,不用劳驾,你亲临舍下,我不敢当。

参见章节 复制

中文标准译本

6 于是耶稣与他们一起去了。当耶稣离他家不远的时候,百夫长又托了几个朋友来对耶稣说:“主啊,不用麻烦了,我实在不配请你进我家,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 耶稣就和他们同去。离那家不远,百夫长托几个朋友去见耶稣,对他说:「主啊!不要劳动;因你到我舍下,我不敢当。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 耶稣就和他们同去。离那家不远,百夫长托几个朋友去见耶稣,对他说:「主啊!不要劳动;因你到我舍下,我不敢当。

参见章节 复制

新译本

6 耶稣就和他们同去。离那家不远的时候,百夫长派几个朋友来说:“主啊,不必劳驾,因为你到舍下来,我实在不敢当,

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 耶稣便和他们一同前往。当耶稣走到军官家附近时,军官又派他的朋友们对耶稣说: “主啊,请不必劳驾到我家里来,因为我不配请您进我家。

参见章节 复制




路加福音 7:6
15 交叉引用  

你向仆人所施的一切慈爱和信实,我一点也不配得。我先前只用我的一根杖过这约旦河,如今我却成了两队。


人的高傲使自己蒙羞; 心里谦逊的,必得尊荣。


正如人子来,不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命,作多人的赎价。”


我是用水给你们施洗,叫你们悔改;但那在我以后来的,能力比我更大,我就是给他提鞋子也不配,他要用圣灵与火给你们施洗。


耶稣就和他同去。 有一大群人跟随他,拥挤着他。


西门.彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,说:“主啊,离开我,我是个罪人。”


他们到了耶稣那里,切切地求他说:“你为他做这事是他配得的;


因为他爱我们的民族,为我们建造会堂。”


我也自以为不配去见你,只要你说一句话,就会让我的僮仆得痊愈。


耶稣还在说话的时候,有人从会堂主管的家里来,说:“你的女儿死了,不要劳驾老师了。”


要在主面前谦卑,他就使你们高升。


但是他赐更多的恩典,正如经上说: “上帝抵挡骄傲的人, 但赐恩给谦卑的人。”


跟着我们:

广告


广告