Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 7:32 - 和合本修订版

32 这正像孩童坐在街市上,彼此喊叫: ‘我们为你们吹笛,你们不跳舞; 我们唱哀歌,你们不啼哭。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 他们就如孩童坐在集市上彼此呼喊, “‘我们吹娶亲的乐曲, 你们不跳舞; 我们唱送葬的哀歌, 你们不哭泣。’

参见章节 复制

中文标准译本

32 他们就好比:孩子们坐在街市上,彼此呼叫,说: ‘我们为你们吹笛, 你们却不跳舞; 我们唱哀歌, 你们也不哭泣。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 好像孩童坐在街市上,彼此呼叫说: 我们向你们吹笛, 你们不跳舞; 我们向你们举哀, 你们不啼哭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 好像孩童坐在街市上,彼此呼叫说: 我们向你们吹笛, 你们不跳舞; 我们向你们举哀, 你们不啼哭。

参见章节 复制

新译本

32 他们好象小孩子坐在巿中心,彼此呼叫,说: ‘我们给你们吹笛子,你们却不跳舞; 我们唱哀歌,你们也不啼哭。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 他们就像坐在集市上的一群孩子,彼此召唤着说: ‘我们为你们吹笛奏乐, 你们却不起舞; 我们唱哀歌, 你们却不哭泣。’

参见章节 复制




路加福音 7:32
9 交叉引用  

愚昧人既无知, 为何手拿银钱去买智慧呢?


城里的广场满有男孩女孩在玩耍。


约在上午九点钟出去,看见市场上还有闲站的人,


主又说:“这样,我该用什么来比这世代的人呢?他们好像什么呢?


施洗的约翰来,不吃饼,不喝酒,你们说他是被鬼附的。


跟着我们:

广告


广告