Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 21:10 - 和合本修订版

10 于是耶稣对他们说:“民要攻打民,国要攻打国,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶稣接着说:“民族将攻打民族,国家将攻打国家,

参见章节 复制

中文标准译本

10 耶稣接着对他们说:“一个民族要起来反对另一个民族,一个国家要起来反对另一个国家;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 当时,耶稣对他们说:「民要攻打民,国要攻打国;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 当时,耶稣对他们说:「民要攻打民,国要攻打国;

参见章节 复制

新译本

10 过了一会儿,耶稣又对他们说:“一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣又对他们说: “民族与民族之间、国与国之间会互相攻打。

参见章节 复制




路加福音 21:10
12 交叉引用  

我要激起埃及人攻击埃及人, 弟兄攻击弟兄, 邻舍攻击邻舍, 这城攻击那城, 这国攻击那国。


那日,耶和华必使他们大大混乱。他们彼此用手揪住,用手互相攻击。


民要攻打民,国要攻打国,多处必有地震、饥荒。这都是灾难的起头。


将有大地震,多处必有饥荒、瘟疫,又有可怕的异象和大神迹从天上显现。


当你们听见打仗和动乱的事,不要惊惶;因为这些事必须先发生,但终结不会立刻就到。”


内中有一位,名叫亚迦布,站起来,藉着圣灵指示普天下将有大饥荒;这事在克劳第年间果然实现了。


这“再一次”的话是指明被震动的要像受造之物一样被挪去,使那不被震动的能常存。


跟着我们:

广告


广告