Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 20:40 - 和合本修订版

40 以后,他们不敢再问他什么了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

40 此后,再没人敢用问题刁难耶稣。

参见章节 复制

中文标准译本

40 从此他们再也不敢质问他什么了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

40 以后他们不敢再问他什么。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

40 以后他们不敢再问他什么。

参见章节 复制

新译本

40 从此他们再不敢问他甚么了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

40 之后,他们没人再敢向耶稣提问题了。

参见章节 复制




路加福音 20:40
5 交叉引用  

要照愚昧人的愚昧话回答他, 免得他自以为有智慧。


没有一个人能回答一句话,从那日以后没有人敢再问他什么。


耶稣见他回答得有智慧,就对他说:“你离上帝的国不远了。”从此以后,没有人敢再问他什么。


他们对这些事不能反驳。


有几个文士说:“老师,你说得好。”


跟着我们:

广告


广告