Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 20:11 - 和合本修订版

11 园主又打发另一个仆人去,他们也打了他,并且侮辱他,叫他空手回去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 园主又派另一个奴仆去,他们照样将他殴打并羞辱一番,使他空手而归。

参见章节 复制

中文标准译本

11 园主又派另一个奴仆去,可是他们把那个人也打了,并且侮辱他,叫他空手回去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 又打发一个仆人去,他们也打了他,并且凌辱他,叫他空手回去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 又打发一个仆人去,他们也打了他,并且凌辱他,叫他空手回去。

参见章节 复制

新译本

11 园主又派另一个仆人去,佃户又打了他,并且侮辱他,也叫他空手回去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 于是,他又派另一个仆人去要。结果,这个仆人也挨了一顿打。农户们还羞辱了他一番,然后让他空着手回去了。

参见章节 复制




路加福音 20:11
8 交叉引用  

以色列是茂盛的葡萄树, 结果繁多。 果子越多, 就越增添祭坛; 土地越肥美, 就越建造美丽的柱像。


园主再打发一个仆人到他们那里。他们打伤他的头,并且侮辱他。


到了时候,他打发一个仆人到园户那里去,叫他们把园中当纳的果子交给他;园户竟打了他,叫他空手回去。


园主又打发第三个仆人去,他们也打伤了他,把他推出去了。


先知中有哪一个不是受你们祖宗的迫害呢?他们把预先宣告那义者要来的人杀了。如今你们成了那义者的出卖者和凶手了。


我们从前在腓立比蒙难受辱,这是你们知道的,可是我们还是靠着上帝给我们的勇气,在强烈反对中把上帝的福音传给你们。


跟着我们:

广告


广告