Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 17:8 - 和合本修订版

8 他岂不对仆人说‘你给我预备晚饭,束上带子伺候我,等我吃喝完了,你才可以吃喝’吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 不都是吩咐他‘给我准备晚饭,束上腰带伺候我,等我吃喝完毕,你才可以吃喝’吗?

参见章节 复制

中文标准译本

8 他难道不会对奴仆说‘你预备我所要吃的晚餐,束上腰带伺候我,等我吃喝完了,你才要吃喝’吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 岂不对他说:『你给我预备晚饭,束上带子伺候我,等我吃喝完了,你才可以吃喝』吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 岂不对他说:『你给我预备晚饭,束上带子伺候我,等我吃喝完了,你才可以吃喝』吗?

参见章节 复制

新译本

8 而不对他说:‘给我预备晚餐,束起腰来服事我,等我吃喝完了,你才吃喝’呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 当然不会。你是不是会对他说‘去给我做晚饭!戴上你的围裙,在我吃饭的时候伺候我,等我吃完了你才可以吃喝’呢?

参见章节 复制




路加福音 17:8
6 交叉引用  

约瑟见便雅悯和他们同来,就对管家说:“把这些人领到屋里。要宰杀牲畜,预备宴席,因为中午这些人要跟我吃饭。”


大卫就从地上起来,沐浴,抹膏,换了衣服,进耶和华的殿敬拜。然后他回宫,吩咐人为他摆饭,他就吃了。


主人来了,看见仆人警醒,那些仆人就有福了。我实在告诉你们,主人会叫他们坐席,自己束上腰带,前来伺候他们。


“你们当中谁有仆人耕地或是放羊,从田里回来,就对他说‘你快来坐下吃饭’呢?


仆人照所吩咐的去做,主人还谢谢他吗?


就离席站起来,脱了衣服,拿一条手巾束腰,


跟着我们:

广告


广告