Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 17:29 - 和合本修订版

29 到罗得离开所多玛的那日,有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 在罗得离开所多玛那天,烈火和硫磺从天而降,把他们全毁灭了。

参见章节 复制

中文标准译本

29 到了罗得离开所多玛的那一天,烈火和硫磺就从天而降,把一切都毁灭了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。

参见章节 复制

新译本

29 直到罗得离开所多玛的那一天,火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭掉。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 可是,当罗得离开所多玛那天,硝烟和烈火由天而降,把他们全都毁灭了。

参见章节 复制




路加福音 17:29
16 交叉引用  

若不是万军之耶和华为我们留下一些幸存者, 我们早已变成所多玛,像蛾摩拉一样了。


巴比伦为列国的荣耀, 为迦勒底人所夸耀的华美, 必像上帝所倾覆的所多玛、蛾摩拉一样;


巴比伦要像上帝所倾覆的所多玛、蛾摩拉和邻近的城镇一样,必无人住在那里,也无人在其中寄居。这是耶和华说的。


以法莲哪,我怎能舍弃你? 以色列啊,我怎能弃绝你? 我怎能使你如押玛? 怎能使你如洗扁? 我回心转意, 我的怜悯燃了起来。


“我倾覆你们, 如同上帝从前倾覆所多玛、蛾摩拉一样; 你们好像从火中抢救出来的一根柴, 你们仍不归向我。” 这是耶和华说的。


万军之耶和华-以色列的上帝说: 因此,我指着我的永生起誓: 摩押必如所多玛, 亚扪人必像蛾摩拉, 都变为刺草、盐坑、永远荒废之地。 我百姓中剩余的必掳掠他们, 我国中的幸存者必得他们的地。


同样,就像在罗得的日子,人又吃又喝,又买又卖,又耕种又建造,


人子显现的日子也要这样。


既然上帝判决了所多玛和蛾摩拉,将二城倾覆,焚烧成灰,作为后世不敬虔人的鉴戒,


同样,所多玛、蛾摩拉和周围城镇的人也跟着他们一样犯淫乱,随从逆性的情欲,以致遭受永不熄灭之火的惩罚,作为众人的鉴戒。


他们的尸首将倒在大城的街道上;这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架的地方。


他也必喝上帝烈怒的酒;这酒是斟在上帝愤怒的杯中的纯酒。他要在圣天使和羔羊面前,在火与硫磺之中受痛苦。


那兽被擒拿了;那在兽面前曾行奇事、迷惑了接受兽的印记和拜兽像的人的假先知,也与兽同被擒拿。他们两个就活生生地被扔进烧着硫磺的火湖里,


跟着我们:

广告


广告