Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 16:10 - 和合本修订版

10 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “一个人在小事上忠心,在大事上也会忠心;在小事上靠不住,在大事上也靠不住。

参见章节 复制

中文标准译本

10 在最小的事上忠心的人,在很多事上也忠心;在最小的事上不义的人,在很多事上也不义。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。

参见章节 复制

新译本

10 在最小的事上忠心的,在大事上也忠心;在最小的事上不义的,在大事上也不义。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 在小事上诚实的人,在大事上也会诚实;在小事上不诚实的人,在大事上也会不诚实。

参见章节 复制




路加福音 16:10
9 交叉引用  

“那么,谁是那忠心又精明的仆人,主人派他管理自己的家仆、按时分粮给他们的呢?


主人说:‘好,你这又善良又忠心的仆人,你在少许的事上忠心,我要派你管理许多的事,进来享受你主人的快乐吧!’


主人说:‘好,你这又善良又忠心的仆人,你在少许的事上忠心,我要派你管理许多的事,进来享受你主人的快乐吧!’


主人对他说:‘好,我善良的仆人,你既在最小的事上忠心,你有权柄管十座城。’


他说这话,并不是关心穷人,而是因为他是个贼,又管钱囊,常偷取钱囊中所存的。


晚餐的时候,魔鬼已把出卖耶稣的意思放在加略人西门的儿子犹大心里。


他接了那饼以后,撒但就进入他的心。于是耶稣对他说:“你要做的,快做吧!”


他向指派他的尽忠,如同摩西向上帝的全家尽忠一样。


跟着我们:

广告


广告