Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 13:27 - 和合本修订版

27 他要对你们说:‘我告诉你们,我不知道你们是哪里来的。你们这一切不义的人,给我走开!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 “家主必说,‘我告诉你们,我不认识你们,不知道你们是哪里来的。你们这些作恶的人,走开!’

参见章节 复制

中文标准译本

27 他要对你们说:‘我不知道你们是从哪里来的。离开我,你们所有不义的工人!’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 他要说:『我告诉你们,我不晓得你们是哪里来的。你们这一切作恶的人,离开我去吧!』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 他要说:『我告诉你们,我不晓得你们是哪里来的。你们这一切作恶的人,离开我去吧!』

参见章节 复制

新译本

27 他要说:‘我告诉你们,我不晓得你们是从哪里来的;你们所有作恶的人,离开我去吧!’

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 他会对你们说: ‘我不知道你们是从哪里来的。走开。你们这些作恶的人。’

参见章节 复制




路加福音 13:27
15 交叉引用  

因为耶和华知道义人的道路, 恶人的道路却必灭亡。


我每日早晨要灭绝地上所有的恶人, 把作恶的从耶和华的城里全都剪除。


作恶的人哪,你们离开我吧! 我要遵守我上帝的命令。


至于那偏行弯曲道路的人, 耶和华必将他们和作恶的人一同驱逐出去。 愿平安归于以色列!


不要把我和坏人并作恶的一同除掉; 他们跟邻舍说平安,心里却是奸恶。


说谎言的,你必灭绝; 好流人血、玩弄诡诈的,都为耶和华所憎恶。


你们所有作恶的人,离开我吧! 因为耶和华听了我哀哭的声音。


他们纵然将儿女养大, 我却要使他们丧子,一个也不留。 我离弃他们, 他们就有祸了。


他却回答:‘我实在告诉你们,我不认识你们。’


“王又要向那左边的说:‘你们这被诅咒的人,离开我!进入那为魔鬼和他的使者所预备的永火里去!


等到一家之主起来关了门,你们才站在外面敲门,说:‘主啊,给我们开门!’他要回答你们说:‘我不认识你们,不知道你们是哪里来的。’


若有人爱上帝,他就是上帝所认识的人了。


现在你们既然认识上帝,更可说是被上帝所认识的,怎么还要转回那懦弱无用的粗浅学说,情愿再给它们作奴隶呢?


然而,上帝坚固的根基屹立不移;上面有这印记说:“主认得他自己的人”,又说:“凡称呼主名的人总要离开不义。”


跟着我们:

广告


广告