Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 12:49 - 和合本修订版

49 “我来是要把火丢在地上,假如已经烧起来,不也是我所希望的吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

49 “我来是要把火扔在地上,我多么希望这火已经燃烧起来。

参见章节 复制

中文标准译本

49 “我来是要把火投在地上,我多么希望这火已经点燃了!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

49 「我来要把火丢在地上,倘若已经着起来,不也是我所愿意的吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

49 「我来要把火丢在地上,倘若已经着起来,不也是我所愿意的吗?

参见章节 复制

新译本

49 “我来要把火投在地上,如果烧了起来,那是我所愿意的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

49 耶稣继续说: “我把火带到世上,我多么希望现在这火已经被点燃了!

参见章节 复制




路加福音 12:49
14 交叉引用  

却要以公义审判贫寒人, 以正直判断地上的困苦人, 以口中的棍击打全地, 以嘴里的气杀戮恶人。


万军之耶和华说:“看哪,那日临近,势如烧着的火炉,凡狂傲的和行恶的都如碎秸,在那日被烧尽,根与枝条无一存留。


至于那不知道而做了当受责打的事的,要少受责打。多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。”


我有当受的洗还没有受,在这事完成之前,我是多么地焦急!


趁着白日,我们必须做差我来的那位的工;黑夜来到,就没有人能做工了。


跟着我们:

广告


广告