Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 11:33 - 和合本修订版

33 “没有人点灯放在地窖里,或是斗底下,总是放在灯台上,让进来的人看见亮光。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 “没有人点亮灯,却把它放在地窖里或斗底下,人总是把灯放在灯台上,使进来的人能看见光。

参见章节 复制

中文标准译本

33 “没有人点上油灯,放在隐藏的地方 或斗 底下 ,而是放在灯台上,好让进来的人能看见光。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 「没有人点灯放在地窨子里,或是斗底下,总是放在灯台上,使进来的人得见亮光。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 「没有人点灯放在地窨子里,或是斗底下,总是放在灯台上,使进来的人得见亮光。

参见章节 复制

新译本

33 “没有人点了灯,把它放在地窖里,或量器底下,却放在灯台上,叫进来的人看得见光。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 “没有人点上灯后,又把它放在地窖里,或者扣在碗下面。相反,他们会把它放在灯台上,让进来的人能够看到光亮。

参见章节 复制




路加福音 11:33
7 交叉引用  

我在暗中告诉你们的,你们要在明处说出来;你们耳中所听的,要在屋顶上宣扬出来。


耶稣回答:“白天不是有十二小时吗?人若在白天行走,就不致跌倒,因为他看见这世上的光。


我就是来到世上的光,使凡信我的不住在黑暗里。


跟着我们:

广告


广告