Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 11:21 - 和合本修订版

21 壮士全副武装,看守自己的住宅,他所有的都很安全;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 “壮汉全副武装地看守自己的住宅,他的财物会很安全。

参见章节 复制

中文标准译本

21 当一个壮士全副武装地看守自己家园的时候,他所拥有的就平安无事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 壮士披挂整齐,看守自己的住宅,他所有的都平安无事;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 壮士披挂整齐,看守自己的住宅,他所有的都平安无事;

参见章节 复制

新译本

21 一个壮汉拿着武器,看守自己的家园,他的家财就平安无事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “当一个身强力壮全副武装的人保卫自己的家园时,他的财产会安然无恙。

参见章节 复制




路加福音 11:21
5 交叉引用  

勇士抢去的岂能夺回? 被残暴者掳掠的岂能得解救呢?


人怎能进壮士家里抢夺他的东西呢?除非先绑住那壮士,否则无法抢夺他的家。


没有人能进壮士家里,抢夺他的东西;除非先绑住那壮士,否则无法抢夺他的家。


我若靠着上帝的能力赶鬼,那么,上帝的国就已临到你们了。


但有一个比他更强的来攻击他,并且战胜了他,就夺去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的掠物。


跟着我们:

广告


广告