Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:41 - 和合本修订版

41 伊利莎白一听到马利亚问安,所怀的胎就在腹里跳动。伊利莎白被圣灵充满,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

41 伊丽莎白一听见玛丽亚的问安,腹中的胎儿便跳动起来,伊丽莎白被圣灵充满,

参见章节 复制

中文标准译本

41 伊莉莎白一听到玛丽亚的问候,胎儿就在她的腹中跳动,伊莉莎白也被圣灵充满,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 伊利莎白一听马利亚问安,所怀的胎就在腹里跳动。伊利莎白且被圣灵充满,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 伊利莎白一听马利亚问安,所怀的胎就在腹里跳动。伊利莎白且被圣灵充满,

参见章节 复制

新译本

41 以利沙伯一听见马利亚的问安,腹中的胎儿就跳动,以利沙伯也被圣灵充满,

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 当伊利莎白听到马利亚的问候时,她腹中的胎儿便动了起来。此时伊利莎白充满了圣灵。

参见章节 复制




路加福音 1:41
15 交叉引用  

胎儿们在她腹中彼此相争,她就说:“若是如此,我为什么会这样呢?”她就去求问耶和华。


我自出母胎就交在你手里, 自我出母腹,你就是我的上帝。


他在主面前将要为大,淡酒烈酒都不喝,从母腹里就被圣灵充满。


进了撒迦利亚的家,向伊利莎白问安。


高声喊着说: “你在妇女中是有福的! 你所怀的胎也是有福的!


因为你问安的声音一入我耳,我腹里的胎就欢喜跳动。


他父亲撒迦利亚被圣灵充满,就预言说:


耶稣满有圣灵,从约旦河回来,圣灵把他引到旷野,


他们都被圣灵充满,就按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。


那时,彼得被圣灵充满,对他们说:“民间的官长和长老啊,


所以弟兄们,当从你们中间选出七个有好名声、满有圣灵和智慧,我们派他们管理这事。


但司提反满有圣灵,定睛望天,看见上帝的荣耀,又看见耶稣站在上帝的右边,


亚拿尼亚就去了,进入那家,把手按在扫罗身上,说:“扫罗弟兄,在你来的路上向你显现的主,就是耶稣,打发我来,叫你能再看得见,又被圣灵充满。”


不要醉酒,酒能使人放荡;要被圣灵充满。


有一主日我被圣灵感动,听见在我后面有大声音如吹号,


跟着我们:

广告


广告