Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 96:8 - 和合本修订版

8 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 要将耶和华之名当得的荣耀归给祂, 要带着祭物到祂的院宇。

参见章节 复制

中文标准译本

8 当把耶和华名的荣耀归给他, 带着供物,进入他的院宇。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。

参见章节 复制

新译本

8 要把耶和华的名当得的荣耀归给他, 带着礼物进入他的院子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 赞美主应得的荣耀, 带着祭献进入他的庭院。

参见章节 复制




诗篇 96:8
21 交叉引用  

当称谢进入他的门, 当赞美进入他的院。 当感谢他,称颂他的名!


他向百姓施行救赎, 颁布他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。


要将耶和华的名的荣耀归给他, 要敬拜神圣荣耀的耶和华。


推罗必来送礼, 百姓中富足的人也必向你求恩。


他施和海岛的王要进贡, 示巴和西巴的王要献礼物。


安息日和初一,这地的百姓要在这门口,在耶和华面前敬拜。


万军之耶和华说:“从日出之地到日落之处,我的名在列国中必尊为大。在各处,人必奉我的名烧香,献洁净的供物,因为我的名在列国中必尊为大。


所以,弟兄们,我以上帝的慈悲劝你们,将身体献上当作活祭,是圣洁的,是上帝所喜悦的,你们如此事奉乃是理所当然的。


使我为外邦人作基督耶稣的仆役,作上帝福音的祭司,使所献上的外邦人因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。


我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇献在其上也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。


但我已经如数收到,并且有余;我已经充足,因我从以巴弗提受了你们的馈赠,当作极美的香气,为上帝所接纳、所喜悦的祭物。


这样,我们也当走出营外,到他那里去,忍受他所受的凌辱。


你们作为活石,要被建造成属灵的殿,成为圣洁的祭司,藉着耶稣基督献上蒙上帝悦纳的属灵祭物。


主啊,谁敢不敬畏你, 不把荣耀归于你的名? 因为只有你是神圣的。 万民都要来, 在你面前敬拜, 因你公义的作为已经彰显了。”


跟着我们:

广告


广告