Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 94:1 - 和合本修订版

1 耶和华啊,你是伸冤的上帝; 伸冤的上帝啊,求你发出光来!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 耶和华啊,你是申冤的上帝; 申冤的上帝啊, 求你彰显荣光。

参见章节 复制

中文标准译本

1 耶和华啊,你是施行报应的神! 施行报应的神哪,求你发出光芒!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 耶和华啊,你是伸冤的上帝; 伸冤的上帝啊,求你发出光来!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 耶和华啊,你是伸冤的 神; 伸冤的 神啊,求你发出光来!

参见章节 复制

新译本

1 耶和华啊!你是伸冤的 神; 伸冤的 神啊!求你显出荣光。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 主啊,惩恶雪耻的上帝, 求您放出您的光辉来!

参见章节 复制




诗篇 94:1
14 交叉引用  

你要击杀你主人亚哈的全家,我好在耶洗别身上,为我仆人众先知和耶和华所有仆人的血伸冤。


从全然美丽的锡安中, 上帝已经发光了。


领约瑟如领羊群的以色列牧者啊,求你侧耳而听! 在基路伯之上坐宝座的啊,求你发出光来!


对心里焦急的人说: “要刚强,不要惧怕。 看哪,你们的上帝要来施报, 要施行极大的报应, 他必来拯救你们。”


他穿上公义为铠甲, 戴上救恩为头盔, 穿上报复为衣服, 披戴热心为外袍。


从巴比伦之地逃出来的难民,在锡安扬声宣告耶和华-我们的上帝要报仇,为他的圣殿报仇。


这是行毁灭的临到巴比伦。 巴比伦的勇士被捉住, 他们的弓折断了; 因为耶和华是施行报应的上帝, 他必施行报应。


你们要奔逃,离开巴比伦, 各救自己的性命! 不要陷在它的罪孽中一同灭亡, 因为这是耶和华报仇的时刻, 他必向巴比伦施行报应。


耶和华是忌邪、报应的上帝。 耶和华施报应,大有愤怒; 耶和华向他的敌人报应, 向他的仇敌怀怒。


各位亲爱的,不要自己伸冤,宁可给主的愤怒留地步,因为经上记着:“主说:‘伸冤在我,我必报应。’”


伸冤报应在我, 到了时候他们会失脚。 因为他们遭难的日子近了, 他们的厄运快要临到。


因为我们知道谁说: “伸冤在我, 我必报应。” 又说: “主要审判他的百姓。”


跟着我们:

广告


广告