Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 89:19 - 和合本修订版

19 当时,你在异象中吩咐你的圣民,说: “我已把救助之力加在壮士身上, 高举了那从百姓中所拣选的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 你曾在异象中对你忠心的子民说: “我已把力量赐给一位勇士, 已提升我在民中拣选的人。

参见章节 复制

中文标准译本

19 那时你在异象中对你的忠信者宣告, 说:“我帮助了一位勇士, 高举了那从民中所拣选的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 当时,你在异象中晓谕你的圣民,说: 我已把救助之力加在那有能者的身上; 我高举那从民中所拣选的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 当时,你在异象中晓谕你的圣民,说: 我已把救助之力加在那有能者的身上; 我高举那从民中所拣选的。

参见章节 复制

新译本

19 那时,你在异象中告诉你的圣民说: “我帮助了一位勇士, 我从民中兴起了一位青年。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 您曾在异象中告诉您忠贞的子民, 您说: “我已经把力量赐给了一名卓越的战士, 我已经从人民中提拔了一名年轻人。

参见章节 复制




诗篇 89:19
17 交叉引用  

虽有勇士胆大如狮子,他的心也必定融化,因为全以色列都知道你父亲是英雄,跟随他的人都是勇士。


但我不从他手里夺走整个国家,却使他在活着的日子作君王,是因我所拣选的仆人大卫遵守我的诫命律例。


我用我的声音求告耶和华, 他就从他的圣山上应允我。(细拉)


我昼夜以眼泪当食物, 人不住地对我说:“你的上帝在哪里呢?”


“我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:


因有一婴孩为我们而生; 有一子赐给我们。 政权必担在他的肩头上; 他名称为“奇妙策士、全能的上帝、永在的父、和平的君”。


他们的君王是他们自己的人, 掌权的必出自他们。 我要使他接近我, 他也要亲近我; 不然,谁敢放胆亲近我呢? 这是耶和华说的。


说:“拿撒勒人耶稣,你为什么干扰我们?你来消灭我们吗?我知道你是谁,你是上帝的圣者。”


正如主藉着古时候圣先知的口所说的,


因为预言从来没有出于人意的,而是人被圣灵感动说出上帝的话来。


要你们记得圣先知预先所说的话和主—救主的命令,就是使徒所传给你们的。


“你要写信给非拉铁非教会的使者,说: ‘那神圣、真实的, 拿着大卫的钥匙, 开了就没有人能关, 关了就没有人能开的这样说:


耶和华对撒母耳说:“我既厌弃扫罗作以色列的王,你为他悲伤要到几时呢?你将膏油盛满了角;来,我差遣你到伯利恒人耶西那里去,因为我在他儿子中已看中了一个为我作王的。”


仆人中有一个回答说:“看哪,我曾见伯利恒人耶西的一个儿子善于弹琴,是大能的勇士,说话合宜,容貌俊美,耶和华也与他同在。”


跟着我们:

广告


广告