诗篇 78:61 - 和合本修订版61 又将他有能力的约柜交给人掳去, 将他的荣耀交在敌人手中; 参见章节圣经当代译本修订版61 任凭祂大能的约柜被掳去, 让祂的荣耀落在敌人手中。 参见章节中文标准译本61 他又把象征他权能的约柜给人掳去, 把他的荣耀交在敌人的手中, 参见章节新标点和合本 上帝版61 又将他的约柜交与人掳去, 将他的荣耀交在敌人手中; 参见章节新标点和合本 - 神版61 又将他的约柜交与人掳去, 将他的荣耀交在敌人手中; 参见章节新译本61 他又把象征他权能的约柜交给人掳去, 把他的荣美交在敌人的手里, 参见章节圣经–普通话本61 他任约柜被人掳走, 让上帝的荣耀落在仇敌手中; 参见章节 |