Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 78:50 - 和合本修订版

50 他为自己的怒气修平了路, 将他们的性命交给瘟疫, 使他们死亡,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

50 祂的怒气尽发, 使他们被瘟疫吞噬,难逃一死。

参见章节 复制

中文标准译本

50 他为自己的怒气修平了路, 不惜让他们死亡, 把他们的性命交给瘟疫。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

50 他为自己的怒气修平了路, 将他们交给瘟疫, 使他们死亡,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

50 他为自己的怒气修平了路, 将他们交给瘟疫, 使他们死亡,

参见章节 复制

新译本

50 他为自己的怒气修平了路, 不惜使他们死亡, 把他们的性命交给瘟疫。

参见章节 复制

圣经–普通话本

50 他不再抑制自己的愤怒, 不再侥恕他们的性命, 而用瘟疫杀灭他们。

参见章节 复制




诗篇 78:50
9 交叉引用  

风无情地击打他, 他试图逃脱风的手。


主耶和华说:我指着我的永生起誓,因你用一切可憎之物、可厌的事玷污我的圣所,所以,我要把你剃光 ,我的眼必不顾惜你,也不可怜你。


我的眼必不顾惜你,也不可怜你,却要按你所做的报应你,照你们中间可憎的事惩罚你;你就知道我是耶和华。


我的眼必不顾惜你,也不可怜你,必按你所做的报应你,照你中间可憎的事惩罚你;你就知道击打你的是我─耶和华。


因此,我也要以愤怒行事。我的眼必不顾惜,也不可怜他们;他们虽在我耳边大声呼求,我还是不听。”


因此,我的眼必不顾惜,也不可怜他们,要照他们所做的报应在他们头上。”


上帝既不顾惜自己的儿子,为我们众人舍了他,岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗?


跟着我们:

广告


广告