Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 77:19 - 和合本修订版

19 你的道在海中, 你的路在大水之中, 你的脚踪无人知道。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 你的道路穿越海洋,经过洪涛, 但你的足迹无处可寻。

参见章节 复制

中文标准译本

19 你的道路在海洋中, 你的路途在大水上, 但你的脚踪没有人知道。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 你的道在海中; 你的路在大水中; 你的脚踪无人知道。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 你的道在海中; 你的路在大水中; 你的脚踪无人知道。

参见章节 复制

新译本

19 你的道路经过海洋, 你的路径穿过大水, 但你的脚踪无人知道。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 您跋涉海洋,跨越深渊, 但您的足迹无处可寻。

参见章节 复制




诗篇 77:19
13 交叉引用  

那时,因他发怒地就摇撼震动; 天的根基也战抖摇撼。


你在我们祖先面前把海分开,使他们走过海中干地,将追赶他们的人抛在深海,如石头抛在大水中。


因此,为我所定的,他必做成, 这类的事他还有许多。


又有谁能明白密云如何铺张, 和上帝行宫的雷声呢?


他看地,地便震动; 他摸山,山就冒烟。


耶和华坐在洪水之上为王; 耶和华坐着为王,直到永远。


密云和幽暗在他四围, 公义和公平是他宝座的根基。


他的闪电光照世界, 大地看见就震动。


海水回流,淹没了战车和战车长,以及那些跟着以色列人下到海中的法老全军,连一个也没有剩下。


西奈山全山冒烟,因为耶和华在火中降临山上。山的烟雾上腾,仿佛烧窑,整座山剧烈震动。


你骑马践踏海, 践踏汹涌的大水。


深哉,上帝的丰富、智慧和知识! 他的判断何其难测! 他的踪迹何其难寻!


跟着我们:

广告


广告