Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 61:2 - 和合本修订版

2 我心里发昏的时候, 要从地极求告你。 求你领我到那比我更高的磐石,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我心力憔悴时, 从地极呼求你, 求你领我到高高的磐石上。

参见章节 复制

中文标准译本

2 我心里虚弱的时候, 就从地极向你呼求; 求你引导我到那比我更高的磐石。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 我心里发昏的时候, 我要从地极求告你。 求你领我到那比我更高的磐石!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 我心里发昏的时候, 我要从地极求告你。 求你领我到那比我更高的磐石!

参见章节 复制

新译本

2 我内心沮丧的时候, 我从地极向你呼求; 求你领我到那比我更高的盘石上面去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 当我软弱无助时, 我从地极呼求您的帮助, 求您把我领到高处的安全之地。

参见章节 复制




诗篇 61:2
20 交叉引用  

我的灵在我里面发昏的时候, 你知道我的道路。 在我所行的路上, 人为我暗设罗网。


我的灵在我里面发昏, 我的心在我里面颤栗。


耶和华啊,求你垂听公义的呼声, 留心听我的呼求! 求你侧耳听我这没有诡诈的嘴唇的祈祷!


耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、 我的上帝、我的磐石、我所投靠的。 他是我的盾牌, 是拯救我的角,是我的碉堡。


耶和华永远活着。 愿我的磐石被称颂, 愿救我的上帝受尊崇。


因为我遭遇患难,他必将我隐藏在他的帐棚里, 把我藏在他帐幕的隐密处, 将我高举在磐石上。


他从泥坑里, 从淤泥中,把我拉上来, 使我的脚立在磐石上, 使我脚步稳健。


我的上帝。我的心在我里面忧闷, 所以我从约旦地, 从黑门岭,从米萨山记念你。


我的心哪,你为何忧闷? 为何在我里面烦躁? 应当仰望上帝, 我还要称谢他,我当面的拯救,我的上帝。


恐惧战兢临到了我, 惊恐笼罩我。


惟独他是我的磐石,我的拯救; 他是我的庇护所,我必不大大动摇。


惟独他是我的磐石,我的拯救; 他是我的庇护所,我必不动摇。


我想念上帝,就烦躁不安; 我沉思默想,心灵发昏。(细拉)


必有一人如避风港, 如暴风雨的藏身处; 如干旱地的溪流, 又如干燥地巨石的阴影。


你这受困苦、被暴风卷走、不得怜悯的城, 看哪,我必以灰泥来做你的石头, 以蓝宝石立你的根基,


耶稣非常痛苦焦虑,祷告更加恳切,汗如大血点滴在地上。〕


你们在那里必寻求耶和华-你的上帝。你若尽心尽性寻求他,就必寻见。


跟着我们:

广告


广告