Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 53:6 - 和合本修订版

6 但愿以色列的救恩出自锡安。 当上帝救回他被掳子民的时候, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 愿以色列的拯救来自锡安。 上帝救回祂被掳的子民时, 雅各要欢喜,以色列要快乐。

参见章节 复制

中文标准译本

6 但愿以色列的救恩来自锡安! 神使他被掳的子民回归的时候, 愿雅各快乐,愿以色列欢喜!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 但愿以色列的救恩从锡安而出。 上帝救回他被掳的子民那时, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 但愿以色列的救恩从锡安而出。 神救回他被掳的子民那时, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

新译本

6 但愿以色列的救恩从锡安而出; 神给他子民带来复兴的时候, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 愿锡安的主降福于以色列。 当主领回被掳的子民时, 雅各的子孙将欢呼, 以色列的人民欢天喜地。

参见章节 复制




诗篇 53:6
18 交叉引用  

他们彼此唱和,赞美称谢耶和华: “他本为善, 他向以色列永施慈爱。” 他们赞美耶和华的时候,众百姓大声呼喊,因为耶和华殿的根基已经立定。


那日,众人献上丰盛的祭物,并且欢乐,因为上帝使他们大大欢乐,连妇女带孩童也都欢乐,甚至从远处都可听到耶路撒冷的欢声。


约伯为他的朋友祈祷。耶和华就使约伯从苦境中转回,并且耶和华赐给他的比他从前所有的加倍。


但愿以色列的救恩出自锡安。 当耶和华救回他被掳子民的时候, 雅各要快乐,以色列要欢喜。


从全然美丽的锡安中, 上帝已经发光了。


耶和华啊,你已经向你的地施恩, 救回被掳的雅各。


恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。


锡安的居民哪,当扬声欢呼, 因为在你们当中的以色列圣者最为伟大。”


当如何回答外邦的使者呢? “耶和华建立了锡安, 在其中他困苦的百姓必有倚靠。”


耶和华如此说: “看哪,我必使雅各被掳去的帐棚归回, 也必顾惜他的住处。 城必建造在原有的废墟上, 宫殿也必照样有人居住。


万军之耶和华-以色列的上帝如此说:“我使被掳之人归回的时候,他们在犹大地和其中的城镇必再这样说: 公义的居所啊,圣山哪, 愿耶和华赐福给你。


“看哪,在那些日子,到那个时候,我使犹大和耶路撒冷被掳之人归回的时候,


我要向你们变脸,使你们败在仇敌的面前。恨恶你们的必管辖你们;无人追赶,你们却要逃跑。


至于你们幸存的人,我要使他们在敌人之地心中惊慌,甚至风吹落叶的声音也把他们吓跑。他们要逃避,像人逃避刀剑,虽无人追赶,却要跌倒。


“我要使以色列被掳的子民归回; 他们要重修荒废的城镇, 居住在其中; 栽植葡萄园,喝其中所出的酒, 修造果园,吃其中的果子。


跟着我们:

广告


广告