Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 53:1 - 和合本修订版

1 愚顽人心里说:“没有上帝。” 他们都败坏,行了可憎恶的罪孽, 没有一个人行善。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 愚昧人心里想: “没有上帝。” 他们全然败坏,行为邪恶, 无人行善。

参见章节 复制

中文标准译本

1 愚顽人心里说:“没有神!” 他们败坏,行事可憎不义; 没有人行善。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 愚顽人心里说:没有上帝。 他们都是邪恶,行了可憎恶的罪孽; 没有一个人行善。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 愚顽人心里说:没有 神。 他们都是邪恶,行了可憎恶的罪孽; 没有一个人行善。

参见章节 复制

新译本

1 愚顽人心里说:“没有 神。” 他们都是败坏,行了可憎的不义; 没有一个行善的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 只有愚蠢的人才认为没有上帝存在。 他们为人可憎,行事卑劣,从不行善。

参见章节 复制




诗篇 53:1
24 交叉引用  

耶罗波安心里说:“现在,这国恐怕仍会归大卫家;


国中也有男的庙妓。他们效法耶和华在以色列人面前所赶出的外邦人,行一切可憎恶的事。


谁能使洁净出于污秽呢? 谁也不能!


何况那污秽可憎, 喝罪孽如水的世人呢!


他心里说:“上帝竟忘记了, 上帝转脸永不观看。”


恶人为何轻慢上帝, 心里说“你必不追究”?


恶人面带骄傲,不寻找耶和华; 他的思想中全无上帝。


他心里说:“我必不动摇, 世世代代不遭灾难。”


耶和华-拯救我的上帝啊, 我昼夜在你面前呼求;


畜牲一般的人不晓得, 愚昧人也不明白。


你不只效法她们的行为,照她们可憎的事去做,不消多时,你所做的一切就比她们更恶。


撒玛利亚所犯的罪不及你的一半,你所做可憎的事比她更多;比起你所做这一切可憎的事,你的姊妹倒显为义。


但是我告诉你们:凡向弟兄动怒的,必须受审判;凡骂弟兄是废物的,必须受议会的审判;凡骂弟兄是白痴的,必须遭受地狱的火。


上帝却对他说:‘无知的人哪!今夜就要你的性命,你所预备的要归谁呢?’


因为,他们虽然知道上帝,却不把他当作上帝荣耀他,也不感谢他。他们的思想变为虚妄,无知的心昏暗了。


他们既然故意不认识上帝,上帝就任凭他们存扭曲的心,做那些不该做的事,


因为,他们暗中所做的,就是连提起来都是可耻的。


你不可向耶和华-你的上帝这样做,因为他们向他们的神明做了耶和华所憎恨、所厌恶的一切事,甚至将自己的儿女用火焚烧,献给他们的神明。


因为你们从前随从外邦人的心意,生活在淫荡、情欲、醉酒、荒宴、狂饮和可憎的偶像崇拜中,时候已经够了。


跟着我们:

广告


广告