Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 18:5 - 和合本修订版

5 阴间的绳索缠绕我, 死亡的圈套临到我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 阴间的绳索捆绑我, 死亡的网罗笼罩我。

参见章节 复制

中文标准译本

5 阴间的绳索围绕我, 死亡的陷阱迎向我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 阴间的绳索缠绕我, 死亡的网罗临到我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 阴间的绳索缠绕我, 死亡的网罗临到我。

参见章节 复制

新译本

5 阴间的绳索围绕着我, 死亡的网罗迎面而来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 地狱的绞索缠绕我, 死亡的陷井就在眼前。

参见章节 复制




诗篇 18:5
8 交叉引用  

死亡的绳索勒住我, 阴间的痛苦抓住我, 我遭遇患难愁苦。


那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们;


耶和华啊,求你应允我! 因为你的慈爱本为美好; 求你按你丰盛的怜悯转回眷顾我!


因为你的慈爱在我身上浩大, 你救了我的性命免入阴间的深处。


人不知道自己的定期。鱼被险恶的网圈住,鸟被罗网捉住,祸患的时刻忽然临到,世人陷在其中也是如此。


上帝却将死的痛苦解除,使他复活了,因为他原不能被死拘禁。


跟着我们:

广告


广告