Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 17:14 - 和合本修订版

14 耶和华啊,求你用手救我脱离世人, 脱离那只在今生有福分的世人! 你以财宝充满他们的肚腹, 他们因有儿女就满足, 将其余的财物留给他们的孩子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 耶和华啊, 求你伸手救我脱离这些人, 脱离这些只在今生有福分的世人。 你使他们财宝无数。 他们儿女众多, 还把财富留给子孙。

参见章节 复制

中文标准译本

14 耶和华啊,求你用手使我脱离世人—— 他们只在今生有份: 你用你所储藏的填满他们的肚腹; 他们也因有儿女而满足, 还把剩余的留给他们的幼童。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 耶和华啊,求你用手救我脱离世人, 脱离那只在今生有福分的世人! 你把你的财宝充满他们的肚腹; 他们因有儿女就心满意足, 将其余的财物留给他们的婴孩。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 耶和华啊,求你用手救我脱离世人, 脱离那只在今生有福分的世人! 你把你的财宝充满他们的肚腹; 他们因有儿女就心满意足, 将其余的财物留给他们的婴孩。

参见章节 复制

新译本

14 耶和华啊!求你用手救我脱离世人, 脱离那些只在今生有分的世人。 求你用你为他们储存的充满他们的肚腹, 使他们的儿女都可以饱尝, 他们还有剩余的留给他们的子孙。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 主啊,求您施展威力, 把他们从这个世界上清除。 求您赐福您所钟爱的人们, 让他们丰衣足食,让他们多子多孙。

参见章节 复制




诗篇 17:14
21 交叉引用  

强盗的帐棚安宁, 惹上帝发怒的人稳固, 他们把上帝握在自己手中。


在这一切当中, 有谁不知道这是耶和华的手做成的呢?


他的岁月既尽, 他身后还顾他的家吗?


然而,是上帝以美物充满他们的房屋; 恶人的计谋离我好远!


世人行动实系幻影, 他们忙乱,真是枉然, 积蓄财宝,不知将来有谁收取。


看哪,这就是恶人, 他们常享安逸,财宝增多。


寻找她,如寻找银子, 搜寻她,如搜寻宝藏,


“天国好比宝贝藏在地里,人发现了就把它藏起来,欢欢喜喜地去变卖一切所有的,买这块地。


亚伯拉罕说:‘孩子啊,你该回想你生前享过福,拉撒路也同样受过苦,如今他在这里得安慰,你却受痛苦。


主人就夸奖这不义的管家做事精明,因为今世之子应付自己的世代比光明之子更加精明。


你们若属世界,世界会爱属自己的;只因你们不属世界,而是我从世界中拣选了你们,所以世界就恨你们。


我已把你的道赐给他们;世界恨他们,因为他们不属世界,正如我不属世界一样。


耶稣对他们说:“你们是从下面来的,我是从上面来的;你们是属这世界的,我不是属这世界的。


你们在地上享奢华宴乐,把自己养肥了,等候宰杀的日子。


跟着我们:

广告


广告