Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 121:5 - 和合本修订版

5 保护你的是耶和华, 耶和华在你右边荫庇你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 耶和华保护你, 在你身边荫庇你。

参见章节 复制

中文标准译本

5 保守你的是耶和华, 他在你右边荫庇你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。

参见章节 复制

新译本

5 保护你的是耶和华, 耶和华在你的右边荫庇你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 主是你的保护者, 主站在你身边,遮蔽你,保护你。

参见章节 复制




诗篇 121:5
8 交叉引用  

因为他必站在贫穷人的右边, 救他脱离定他死罪的人。


我让耶和华常在我面前, 因他在我右边,我就不致动摇。


住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。


耶和华走在他们前面,日间用云柱引领他们的路,夜间用火柱照亮他们,使他们日夜都可以行走。


因为你是贫寒人的保障, 贫穷人急难中的保障, 暴风雨之避难所, 炎热地之阴凉处。 当残暴者盛气凌人的时候, 如暴风直吹墙壁,


必有一人如避风港, 如暴风雨的藏身处; 如干旱地的溪流, 又如干燥地巨石的阴影。


“耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多少次想聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,但是你们不愿意。


跟着我们:

广告


广告