Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 109:15 - 和合本修订版

15 愿这些罪常在耶和华面前! 愿他们的名字从地上除灭!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 愿耶和华永不忘记他的罪恶, 把他的名号从世上铲除。

参见章节 复制

中文标准译本

15 愿这些罪一直在耶和华面前, 愿耶和华把他们的名号从地上剪除;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 愿这些罪常在耶和华面前, 使他的名号断绝于世!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 愿这些罪常在耶和华面前, 使他的名号断绝于世!

参见章节 复制

新译本

15 愿这些罪常在耶和华面前, 好使他们的名号从地上被除掉。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 愿主永远记住他们的罪, 使他们在世间被完全遗忘!

参见章节 复制




诗篇 109:15
11 交叉引用  

他的称号从地上消失, 他的名字不在街上存留。


愿他的后人断绝, 名字被涂去,不传于下代!


耶和华向行恶的人变脸, 要从地上除灭他们的名字。


义人呼求,耶和华听见了, 就拯救他们脱离一切患难。


求你转脸不看我的罪, 涂去我一切的罪孽。


你将我们的罪孽摆在你面前, 将我们的隐恶摆在你面光之中。


你们必留下自己的名 给我选民指着赌咒: 主耶和华必杀你们, 另起别名称呼他的仆人。


你虽用碱、多用皂荚清洗, 你罪孽的痕迹仍显在我面前。 这是主耶和华说的。


他们以为我不在意他们一切的恶行; 现在,他们所做的在我面前缠绕他们。


耶和华指着雅各的骄傲起誓说: “他们这一切的行为,我必永远不忘。


“这岂不都存放在我这里, 封存在我库房中吗?


跟着我们:

广告


广告