Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 107:27 - 和合本修订版

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人, 他们的智慧无法可施。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 东倒西歪,如同醉汉, 束手无策。

参见章节 复制

中文标准译本

27 他们像醉酒的人, 摇摇晃晃,东倒西歪, 他们一切的智慧毫无用处。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人; 他们的智慧无法可施。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人; 他们的智慧无法可施。

参见章节 复制

新译本

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好象醉酒的人; 他们的一切智慧都没有用了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 东倒西歪,像喝醉了酒, 无计可施。

参见章节 复制




诗篇 107:27
7 交叉引用  

他们在无光的黑暗中摸索; 他使他们摇晃像醉酒的人一样。”


有人告诉他我要说话吗? 岂有人说他愿被吞灭吗?


耶和华使歪曲的灵渗入埃及中间, 让他们使埃及一切所做的都出差错, 好像醉酒之人呕吐时东倒西歪一样。


埃及人的心神在里面耗尽, 我要破坏他们的计谋。 他们必求问偶像和念咒的, 求问招魂的与行巫术的人。


地要摇摇晃晃,好像醉酒的人, 又如小屋子摇来摇去; 罪过重压其上, 它就塌陷,不能复起。


你们等候惊奇吧! 你们沉迷宴乐吧! 他们醉了,却非因酒; 东倒西歪,却非因烈酒。


跟着我们:

广告


广告