Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 106:32 - 和合本修订版

32 他们在米利巴水又惹耶和华发怒, 甚至摩西也因他们的缘故受亏损,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 他们在米利巴泉边惹耶和华发怒, 连累了摩西。

参见章节 复制

中文标准译本

32 他们又在米利巴的水边惹神发怒, 以致摩西也因他们的缘故受了亏损;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 他们在米利巴水又叫耶和华发怒, 甚至摩西也受了亏损,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 他们在米利巴水又叫耶和华发怒, 甚至摩西也受了亏损,

参见章节 复制

新译本

32 他们在米利巴水边惹耶和华发怒, 以致摩西因他们的缘故也受了惩罚。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 在米利巴泉旁, 他们又激怒主,也连累了摩西,

参见章节 复制




诗篇 106:32
9 交叉引用  

他们在旷野悖逆他, 在荒地令他担忧,何其多呢!


你在急难中呼求,我就搭救你, 在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里考验你。(细拉)


他给那地方起名叫玛撒,又叫米利巴,因为以色列人在那里争闹,并且试探耶和华,说:“耶和华是否在我们中间呢?”


耶和华也因你们的缘故向我发怒,说:‘你也不得进入那地。


但耶和华因你们的缘故向我发怒,不应允我。耶和华对我说:‘你够了吧!不要再向我提这事。


“耶和华又因你们的缘故向我发怒,起誓不容我过约旦河,不让我进入耶和华-你上帝所赐你为业的那美地。


跟着我们:

广告


广告