Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 104:25 - 和合本修订版

25 那里有海,又大又广, 其中有无数的动物, 大小活物都有。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 汪洋浩瀚, 充满了无数的大小水族,

参见章节 复制

中文标准译本

25 其中有巨大的海洋,两面宽阔; 海里游动的活物无法数算,大小都有;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 那里有海,又大又广; 其中有无数的动物, 大小活物都有。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 那里有海,又大又广; 其中有无数的动物, 大小活物都有。

参见章节 复制

新译本

25 那里有海,又大又广; 海里有无数的活物, 大小活物都有。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 浩淼无际的大海充满了数不清的大小生物,

参见章节 复制




诗篇 104:25
8 交叉引用  

上帝赐福给他们,上帝对他们说:“要生养众多,遍满这地,治理它;要管理海里的鱼、天空的鸟和地上各样活动的生物。”


耶和华上帝所造的,惟有蛇比田野一切的走兽更狡猾。蛇对女人说:“上帝岂是真说,你们不可吃园中任何树上所出的吗?”


愿天和地、 海洋和其中一切的动物都赞美他!


保罗竟把那毒蛇甩在火里,并没有受伤。


他们要召集万民到山上, 在那里献公义的祭。 因为他们要吸取海里的财富, 沙中隐藏的珍宝。’


跟着我们:

广告


广告