Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 103:21 - 和合本修订版

21 你们行他所喜悦的, 作他诸军,作他仆役的啊,都要称颂耶和华!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 事奉耶和华、遵从祂旨意的天军啊, 你们要称颂祂!

参见章节 复制

中文标准译本

21 你们作他众军的, 就是事奉他、 遵行他旨意的, 都要颂赞耶和华!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 你们作他的诸军,作他的仆役, 行他所喜悦的,都要称颂耶和华!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 你们作他的诸军,作他的仆役, 行他所喜悦的,都要称颂耶和华!

参见章节 复制

新译本

21 你们作他的众军, 作他的仆役,遵行他旨意的, 都要称颂耶和华。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 诸军啊,赞颂主吧! 你们是他的仆人, 要奉行他的旨意。

参见章节 复制




诗篇 103:21
16 交叉引用  

雅各看见他们就说:“这是上帝的军营。”于是给那地方起名叫玛哈念 。


米该雅说:“因此你要听耶和华的话!我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。


米该雅说:“因此你们要听耶和华的话!我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。


“‘你,惟独你是耶和华!你造了天和天上的天,以及天上的万象,地和地上的万物,海和海中所有的;一切的生命全都是你赏赐的。天军都敬拜你。


以风为使者, 以火焰为仆役,


诸天藉耶和华的话而造, 万象藉他口中的气而成。


上帝的车辇累万盈千; 主在其中,好像在西奈圣山一样。


人子要差遣他的使者,把一切使人跌倒的和作恶的从他国里挑出来,


忽然,有一大队天兵同那天使赞美上帝说:


众天使不都是事奉的灵,奉差遣为那将要承受救恩的人服务的吗?


他说:“不,我现在来是要作耶和华军队的元帅。”约书亚就脸伏于地下拜,说:“我主有什么话,请吩咐仆人吧!”


跟着我们:

广告


广告