Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓立比书 2:22 - 和合本修订版

22 但你们知道提摩太是经得起考验的,他与我为了福音一同服侍,待我像儿子待父亲一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 但你们知道提摩太的为人,他与我在福音事工上一起服侍,情同父子。

参见章节 复制

中文标准译本

22 但是,你们是知道提摩太那经过考验的品德。因为他在福音工作上与我一起服事,就像儿子与父亲那样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 但你们知道提摩太的明证;他兴旺福音,与我同劳,待我像儿子待父亲一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 但你们知道提摩太的明证;他兴旺福音,与我同劳,待我像儿子待父亲一样。

参见章节 复制

新译本

22 不过,你们知道提摩太已证明了他的为人,他和我一同为了福音服事主,就像儿子跟父亲一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 你们了解提摩太的品格,他像儿子侍奉父那样,和我一起不辞辛苦地传播福音。

参见章节 复制




腓立比书 2:22
20 交叉引用  

路司得和以哥念的弟兄都称赞他。


忍耐生老练,老练生盼望,


若是提摩太来到,你们要留心照顾他,使他在你们那里无所惧怕,因为他做主的工作像我一样。


因此,我已差提摩太到你们那里去。他在主里面是我亲爱和忠心的儿子;他要提醒你们,我在基督耶稣里怎样行事为人,在各处各教会中怎样教导人。


为此,我先前也写信给你们,正是要考验你们,看你们是否在一切事上都顺从我。


我们又差遣一位弟兄同去。这人的热忱,我们在许多事上屡次考验过,现在他因为深深信任你们,就更加热心了。


所以,你们务要在众教会面前向他们显明你们的爱心和我所夸奖你们的凭据。


我说这话,并不是命令你们,而是藉着别人的热忱来考验你们爱心的真诚。


弟兄们,我要你们知道,我所遭遇的事反而使福音更兴旺,


后者是出于爱心,知道我奉差遣是为福音辩护的。


因为从第一天直到如今,你们都同心合意兴旺福音。


我为你们众人有这样的想法原是应当的,因为你们常在我心里;无论我是在捆锁中,在辩明并证实福音的时候,你们都与我一同蒙恩。


因为我没有别人与我同心,真正关怀你们的事。


我儿提摩太啊,我照从前指着你的预言把这命令交托你,使你能藉着这些预言打那美好的仗,


写信给那因信主作我真儿子的提摩太。愿恩惠、怜悯、平安从父上帝和我们主基督耶稣归给你!


你若把这些事提醒弟兄们,就是基督耶稣的好执事,在信仰的话语和你向来所服从的正确教义上得到了栽培。


写信给我亲爱的儿子提摩太。愿恩惠、怜悯、平安从父上帝和我们的主基督耶稣归给你!


但你已经追随了我的教导、行为、志向、信心、宽容、爱心、忍耐,


我写信给在共同的信仰上作我真儿子的提多。愿恩惠、平安从父上帝和我们的救主基督耶稣归给你!


跟着我们:

广告


广告