Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 4:16 - 和合本修订版

16 耶和华亲自赶散他们, 不再眷顾他们; 不看重祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 耶和华亲自驱散他们, 不再眷顾他们; 人们不再尊重祭司, 也不再恩待长老。

参见章节 复制

中文标准译本

16 耶和华亲自分散他们, 不再看顾他们; 人们不尊重祭司, 也不恩待长老。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 耶和华发怒,将他们分散, 不再眷顾他们; 人不重看祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 耶和华发怒,将他们分散, 不再眷顾他们; 人不重看祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

新译本

16 耶和华亲临分散他们,不再看顾他们; 人不再尊重祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 主不再眷顾他们, 他亲自赶走他们; 祭司没有了尊荣, 首领没有了恩宠。

参见章节 复制




耶利米哀歌 4:16
20 交叉引用  

他们火爆的烈怒可诅, 他们凶残的愤恨可咒! 我要把他们分散在雅各中, 使他们散居在以色列。


所以,耶和华使迦勒底人的王来攻击他们,在他们圣殿里用刀杀了他们的壮丁,不怜悯他们的少男少女、老人长者。耶和华把所有的人都交在他手里。


叫他们的后裔倒在列国之中, 分散在各地。


然而,他听见他们哀告的时候, 就眷顾他们的急难,


那时,百姓如何,祭司也如何; 仆人如何,主人也如何; 婢女如何,主母也如何; 买主如何,卖主也如何; 放债的如何,借贷的也如何; 债主如何,欠债的也如何。


我向我的百姓发怒, 使我的产业受凌辱, 将他们交在你手中; 然而你毫不怜悯他们, 连老年人你也加极重的轭。


我必使地上万国因他们而惊骇,都因希西家的儿子犹大王玛拿西在耶路撒冷所做的事。”


我必使他们在地上万国中成为恐惧,成为灾祸,在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑柄、讥笑、诅咒的对象。


护卫长拿住西莱雅大祭司、西番亚副祭司和门口的三个守卫,


耶和华啊,求你观看, 留意你向谁这样行。 妇人岂可吃自己所生、所抚育的婴孩吗? 祭司和先知岂可在主的圣所中被杀吗?


他摧毁自己的帐幕如摧毁园子, 毁坏自己的会幕。 耶和华使节庆和安息日在锡安尽被遗忘, 又在极其愤怒中厌弃君王与祭司。


他们吊起领袖的手, 使长老脸上无光。


在你中间,父亲要吃儿子,儿子要吃父亲。我必向你施行审判,将你剩下的人分散四方。


“耶和华必使你在仇敌面前溃败。你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。地上万国必因你而惊骇。


我曾说,我要粉碎他们, 使他们的名从人间消失。


不像我拉着他们祖宗的手 领他们出埃及地的时候, 与他们所立的约; 因为他们不恒心守我的约, 所以我也不理他们;这是主说的。


跟着我们:

广告


广告