Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:54 - 和合本修订版

54 众水淹没我的头, 我说:“我没命了!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

54 水已经漫过我的头, 我想我要灭亡了。

参见章节 复制

中文标准译本

54 水淹过我的头, 我说:“我被剪除了!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

54 众水流过我头, 我说:我命断绝了!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

54 众水流过我头, 我说:我命断绝了!

参见章节 复制

新译本

54 水淹过我的头,我说:“我要死了!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

54 水没过了我的头顶, 我想: “我的死期到了。”

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:54
15 交叉引用  

或有黑暗使你看不见, 有洪水淹没你。


死亡的绳索勒住我, 毁灭的急流惊吓我,


至于我,我曾惊惶地说: “我从你眼前被隔绝。” 然而,我呼求你的时候, 你仍听我恳求的声音。


求你不容波涛漫过我, 不容深渊吞灭我, 不容深坑在我以上合口。


你的烈怒漫过我身, 你用惊吓把我除灭。


因受欺压和审判,他被夺去, 谁能想到他的世代呢? 因为他从活人之地被剪除, 为我百姓的罪过他被带到死里。


于是我说:“我的力量衰败, 在耶和华那里我毫无指望!”


他对我说:“人子啊,这些骸骨就是以色列全家。他们说:‘看哪,我们的骨头枯干了,我们的指望失去了,我们灭绝净尽了!’


因为凡祈求的,就得着;寻找的,就找到;叩门的,就给他开门。


跟着我们:

广告


广告