Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:2 - 和合本修订版

2 他驱赶我走入黑暗, 没有光明。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 祂把我赶进黑暗, 使我行路不见光明,

参见章节 复制

中文标准译本

2 他驱赶我,使我行走在黑暗里, 而没有在光明中;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 他引导我,使我行在黑暗中, 不行在光明里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 他引导我,使我行在黑暗中, 不行在光明里。

参见章节 复制

新译本

2 他领我,使我行在黑暗中,不行在光明里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他使我的路暗无天日, 看不到一丝光明。

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:2
11 交叉引用  

他必从光明中被驱逐到黑暗里, 他必被赶出世界。


我仰望福气,灾祸就来到; 我等待光明,黑暗便来临。


因此,公平离我们甚远, 公义追不上我们。 我们指望光亮,看哪,却只有黑暗, 指望光明,却行在幽暗中。


当耶和华-你们的上帝 尚未使黑暗来临, 在昏暗的山上 你们的脚未绊跌以前, 要将荣耀归给他。 你们盼望光明, 他却使光明变为死荫, 成为幽暗。


我观看地, 看哪,地是空虚混沌; 我观看天,天也无光。


唉!主竟发怒,使黑云遮蔽锡安! 他将以色列的华美从天扔在地上, 在他发怒的日子并不顾念自己的脚凳。


你必在午间摸索,好像盲人在黑暗中摸索。你的道路必不亨通,天天受人欺压、抢夺,无人搭救。


是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来;是流荡的星,有漆黑的幽暗永远为他们保留着。


至于那些不守本位、离开自己住处的天使,主用锁链把他们永远拘留在黑暗里,等候大日子的审判。


跟着我们:

广告


广告