Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 7:8 - 和合本修订版

8 “看哪,你们倚靠虚谎无益的话语。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 “‘然而,你们竟相信那些空洞的谎言。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 「看哪,你们倚靠虚谎无益的话。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 「看哪,你们倚靠虚谎无益的话。

参见章节 复制

新译本

8 “可是,你们竟然倚靠虚谎无益的话。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “你们把希望寄托在那些对你们毫无益处的虚伪的承诺上。

参见章节 复制




耶利米书 7:8
14 交叉引用  

你们曾说: “我们已与死亡立约, 与阴间结盟, 不可挡的鞭子挥过时, 必不临到我们; 因我们以谎言为避难所, 靠虚假来藏身”;


他们对先见说:“不要再看了”; 对先知说:“不要向我们预言正直的事; 要对我们说好听的话, 预言虚幻的事。


无人按公义控诉, 也无人凭诚实辩白; 却倚靠虚妄,口说谎言, 怀毒害,生罪孽。


这是你所当得的, 是我量给你的报应; 因为你忘记了我, 倚靠虚假。 这是耶和华说的。


所言虚假、心存诡诈的先知,他们这样存心要到几时呢?


那些以假梦为预言,又述说这梦,以谎言和鲁莽使我百姓走迷了路的,看哪,我必与他们为敌。这是耶和华说的。我并未差遣他们,也没有吩咐他们。他们对这百姓毫无益处。这是耶和华说的。


于是耶利米先知对哈拿尼雅先知说:“哈拿尼雅啊,你应当听!耶和华并没有差遣你,你竟使这百姓倚靠谎言。


我说:“哀哉!主耶和华啊,你真是大大欺哄这百姓和耶路撒冷,说:‘你们必得平安。’其实刀剑已经抵住喉咙了!”


先知说假预言, 祭司把权柄抓在自己手上, 我的百姓也喜爱这样, 到了结局你们要怎么办呢?”


不要倚靠虚谎的话,说:‘这是耶和华的殿,是耶和华的殿,是耶和华的殿!’


因此,我必将他们的妻子给别人, 将他们的田地给别人为业; 因为他们从最小的到最大的都贪图不义之财, 从先知到祭司全都行事虚假。


跟着我们:

广告


广告