Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 7:17 - 和合本修订版

17 他们在犹大城镇和耶路撒冷街上所做的,你难道没有看见吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 你没有看见他们在犹大各城和耶路撒冷街道上所做的事吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 他们在犹大城邑中和耶路撒冷街上所行的,你没有看见吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 他们在犹大城邑中和耶路撒冷街上所行的,你没有看见吗?

参见章节 复制

新译本

17 他们在犹大的各城中,在耶路撒冷的街道上所行的,你没有看见吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 难道你没有看见他们在犹大的各个城市里和在耶路撒冷街头的所作所为吗?

参见章节 复制




耶利米书 7:17
11 交叉引用  

这百姓离弃我,向别神烧香,跪拜自己手所造的,我要针对这一切恶行,向他们宣读我的判决。


攻城的迦勒底人必来放火焚烧这城和城里的房屋;人曾在这房顶上向巴力烧香,向别神献浇酒祭,惹我发怒。


这是因以色列人和犹大人一切的邪恶,就是他们和他们的君王、官长、祭司、先知,并犹大人,以及耶路撒冷居民所做的,惹我发怒。


我们定要照我们口中所说的一切话去做,向天后烧香,献浇酒祭,按着我们与我们祖先、君王、官长在犹大城镇和耶路撒冷街市上素常所做的一样;因为那时我们得以吃饱、享福乐,并未遇见灾祸。


我一再差遣我的仆人众先知去,说:你们切不可行我所厌恶这可憎之事。


因此,我的怒气和愤怒都倾倒出来,在犹大城镇和耶路撒冷街市上燃起,以致它们都荒废凄凉,正如今日一样。


我使你作我百姓的测试者和考验者, 使你知道并考验他们的行为。


“所以,你不要为这百姓祈祷;不要为他们呼求祷告,也不要为他们向我祈求,因我不听你。


孩子捡柴,父亲烧火,妇女揉面做饼,献给天后,又向别神献浇酒祭,惹我发怒。


你们因看见他们的所作所为,得到安慰,就会知道我在耶路撒冷所做的并非毫无缘故。这是主耶和华说的。”


跟着我们:

广告


广告