耶利米书 7:14 - 和合本修订版14 所以我要向这称为我名下、你们所倚靠的殿,与我所赐给你们和你们祖先的地这样行,正如我从前向示罗所行的。 参见章节圣经当代译本修订版14 因此,我要像对待示罗一样,对待你们所倚靠的这用来敬拜我的殿,对待我赐给你们和你们祖先的地方。 参见章节新标点和合本 上帝版14 所以我要向这称为我名下、你们所倚靠的殿,与我所赐给你们和你们列祖的地施行,照我从前向示罗所行的一样。 参见章节新标点和合本 - 神版14 所以我要向这称为我名下、你们所倚靠的殿,与我所赐给你们和你们列祖的地施行,照我从前向示罗所行的一样。 参见章节新译本14 “所以我从前怎样对待示罗,将来也怎样对待你们所倚靠的那称为我名下的殿,以及我赐给你们和你们列祖的地方。 参见章节圣经–普通话本14 我要像对待示罗那样对待你们所信靠的这供奉我的名的圣殿,以及我赐给你们和你们祖先的这块土地。 参见章节 |