Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 49:4 - 和合本修订版

4 背道的民哪, 你为何因有山谷, 因有水流的山谷夸耀呢? 为何倚靠自己的财宝,说: “谁能来到我们这里呢?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 叛逆的人民啊, 你们为何夸耀自己肥沃的山谷? 你们依仗财富以为无人敢来侵犯。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 背道的民哪, 你们为何因有山谷, 就是水流的山谷夸张呢? 为何倚靠财宝说: 谁能来到我们这里呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 背道的民哪, 你们为何因有山谷, 就是水流的山谷夸张呢? 为何倚靠财宝说: 谁能来到我们这里呢?

参见章节 复制

新译本

4 背道的居民哪! 你们为甚么因有山谷, 就是你们那肥沃的山谷而夸口呢? 你们十分倚靠自己的财宝,说: ‘有谁敢来攻击我们呢?’

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 淫荡的女儿啊,你何必炫耀力量? 你的力量正在衰退; 你倚仗财富,说: ‘谁敢来惹我?’

参见章节 复制




耶利米书 49:4
18 交叉引用  

他们那些倚靠财货, 自夸钱财多的人,


看哪,这就是那不以上帝为保障的人, 他只倚靠丰富的财物,在邪恶上坚立自己。


不要仗势欺人, 也不要因抢夺而骄傲; 若财宝加增,不要放在心上。


有钱人的财物是他坚固的城; 贫寒人的贫乏使他败坏。


住在山谷和平原磐石上的居民啊, 看哪,我与你们为敌, 因为你们说:‘谁能下来攻击我们? 谁能进入我们的住处呢?’ 这是耶和华说的。


背道的儿女啊,回来吧! 这是耶和华说的。 因为我作你们的丈夫, 要将你们从一城取一人, 从一族取两人,带到锡安。


背道的女子啊, 你翻来覆去要到几时呢? 耶和华在地上造了一件新事, 就是女子护卫男子。”


你因倚靠自己所做的和自己的财宝,必被攻取。 基抹 和属它的祭司、官长也要一同被掳去。


住在山穴中盘据山顶的啊, 你被自己的声势与心中的狂傲所蒙蔽; 你虽如大鹰高高搭窝, 我却要从那里拉你下来。 这是耶和华说的。


他们却不听从,也不侧耳而听,竟随从自己的计谋和顽梗的恶心去行,不进反退。


耶和华如此说:“智慧人不要因他的智慧夸口,勇士不要因他的力气夸口,财主也不要因他的财富夸口;


以色列倔强, 犹如倔强的母牛; 现在耶和华能牧放他们, 如在宽阔之地牧放羔羊吗?


至于那些今世富足的人,你要嘱咐他们不要自高,也不要倚赖靠不住的钱财;要倚靠那厚赐万物给我们享受的上帝。


她怎样荣耀自己,怎样奢华, 也要使她照样痛苦悲哀。 因她心里说: ‘我坐了皇后的位, 并不是寡妇, 绝不至于悲哀。’


跟着我们:

广告


广告