耶利米书 38:22 - 和合本修订版22 看哪,犹大王宫里所留下来的妇女必被带到巴比伦王的官长那里。这些妇女要说: 你知己的朋友引诱你, 他们胜过你; 你的脚陷入淤泥, 他们却离弃你。 参见章节圣经当代译本修订版22 所有留在犹大王宫的妇女都必被带到巴比伦王的将领那里,她们会对你说,‘你被好友欺骗和左右,当你陷入泥潭时,他们就离弃了你。’ 参见章节新标点和合本 上帝版22 犹大王宫里所剩的妇女必都带到巴比伦王的首领那里。这些妇女必说: 你知己的朋友催逼你, 胜过你; 见你的脚陷入淤泥中, 就转身退后了。 参见章节新标点和合本 - 神版22 犹大王宫里所剩的妇女必都带到巴比伦王的首领那里。这些妇女必说: 你知己的朋友催逼你, 胜过你; 见你的脚陷入淤泥中, 就转身退后了。 参见章节新译本22 看哪!犹大王宫里所有剩下的妇女,都必被带出来,去到巴比伦王的将领那里。那些妇女必对你说: ‘你的盟友煽惑了你,左右了你; 现在你的脚陷在泥沼中, 他们就都离弃你。’ 参见章节圣经–普通话本22 所有留在犹大王宫里的妇女都要被牵到巴比伦王的将领那里去,这些妇女一定会说: ‘你的盟友出卖了你, 搞垮了你, 你的双脚已经深陷在淤泥之中, 而他们却抛弃了你。’ 参见章节 |