Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 34:10 - 和合本修订版

10 所有前来立约的领袖和众百姓都顺从,各人释放自己的仆人和婢女,使他们得自由,不再叫他们作奴仆。大家都顺从,将仆婢释放了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 所有立约的首领和人民都答应守约,不再奴役他们。他们按约释放了自己的男女奴隶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 所有立约的首领和众民就任他的仆人婢女自由出去,谁也不再叫他们作奴仆。大家都顺从,将他们释放了;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 所有立约的首领和众民就任他的仆人婢女自由出去,谁也不再叫他们作奴仆。大家都顺从,将他们释放了;

参见章节 复制

新译本

10 所有立了约的领袖和众民都同意释放各人自己的奴婢,谁也不再使他们作奴仆。他们都同意了,并且把奴婢释放了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 当时,所有的权贵人物和全城的居民都参与了立约,决定释放各自的男女奴仆,让他们不再服侍自己。人们都遵守这项法令,释放了他们各自的奴仆。

参见章节 复制




耶利米书 34:10
12 交叉引用  

“你若买希伯来人作奴仆,他服事你六年,第七年他可以自由,白白地离去。


主说:“因这百姓以口亲近我, 用嘴唇尊敬我, 心却远离我; 他们敬畏我, 不过是领受前人的命令。


犹大的官长们听见这些事,就从王宫上到耶和华的殿,坐在耶和华殿新门的入口。


官长和众百姓对祭司和先知说:“这人是不该死的,因为他奉耶和华-我们上帝的名向我们说话。”


但后来他们又反悔,叫被释放得自由的仆人婢女回来,强迫他们仍为仆婢。


犹大的领袖、耶路撒冷的领袖、官员、祭司,和从牛犊切块中经过的这地的众百姓,


就下到王宫,进入书记的房间。看哪,所有的官长都坐在那里,包括以利沙玛文士、示玛雅的儿子第莱雅、亚革波的儿子以利拿单、沙番的儿子基玛利雅、哈拿尼雅的儿子西底家和其余的官长。


于是官长们对王说:“求你把这人处死,因他向城里剩下的士兵和众人说这样的话,使他们的手发软。这人不是为这百姓求平安,而是叫他们受灾祸。”


你们要以第五十年为圣年,在全地向所有的居民宣告自由。这是你们的禧年,各人的产业要归还自己,各人要归回自己的家。


因为希律怕约翰,知道他是义人,是圣人,所以就保护他,虽然听了他的讲论十分困惑,仍然乐意听他。


跟着我们:

广告


广告