Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 3:15 - 和合本修订版

15 “‘我必将合我心意的牧者赏赐给你们,他们要以知识和智慧牧养你们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 “‘我要赐给你们合我心意的牧人,让他们用知识与智慧牧养你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 我也必将合我心的牧者赐给你们。他们必以知识和智慧牧养你们。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 我也必将合我心的牧者赐给你们。他们必以知识和智慧牧养你们。」

参见章节 复制

新译本

15 “我必把合我心意的牧人赐给你们,他们要用知识和智慧牧养你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 我将赐给你们我所中意的牧者,他们将以知识和智慧引导你们。

参见章节 复制




耶利米书 3:15
20 交叉引用  

义人的嘴唇牧养多人; 愚妄人因无知而死亡。


我必设立牧人照管他们,牧养他们。他们不再惧怕,不再惊惶,没有一个失丧的。这是耶和华说的。


列国啊,要听耶和华的话, 要在远方的海岛传扬,说: “赶散以色列的必召集他, 看守他,如牧人看守羊群。”


“人子啊,你要向以色列的牧人说预言,对他们说,主耶和华如此说:祸哉!以色列的牧人只知牧养自己。牧人岂不当牧养群羊吗?


我必在他们之上立一牧人,就是我的仆人大卫,牧养它们;他必牧养他们,作他们的牧人。


“我的仆人大卫要作他们的王;他们全体必归一个牧人。他们必顺从我的典章,谨守遵行我的律例。


主说:“那么,谁是那忠心又精明的管家,主人要派他管理自己的家仆,按时定量分粮给他们的呢?


圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养上帝的教会,就是他用自己血所买来的。


然而,在成熟的人中,我们也讲智慧,但不是今世的智慧,也不是今世有权有位、将要灭亡的人的智慧。


要爱慕那纯净的灵奶,像初生的婴孩爱慕奶一样,好使你们藉着它成长,以致得救,


现在你的国度必不长久。耶和华已经寻着一个合他心意的人,立他作百姓的君王,因为你没有遵守耶和华所吩咐你的。”


跟着我们:

广告


广告