耶利米书 29:19 - 和合本修订版19 这是因为他们不听从我先前一再差遣我仆人众先知说的话。这是耶和华说的。你们也一样不听。这是耶和华说的。’ 参见章节圣经当代译本修订版19 这都是因为他们不听我的话。这是耶和华说的。我曾屡次差遣我的仆人——众先知去警告他们,他们却不肯听。’这是耶和华说的。 参见章节新标点和合本 上帝版19 耶和华说:这是因为他们没有听从我的话,就是我从早起来差遣我仆人众先知去说的,无奈他们不听。这是耶和华说的。 参见章节新标点和合本 - 神版19 耶和华说:这是因为他们没有听从我的话,就是我从早起来差遣我仆人众先知去说的,无奈他们不听。这是耶和华说的。 参见章节新译本19 因为他们不听从我的话,就是我不断差遣到他们那里去,我的仆人众先知所说的话;同样,你们也没有听从。’这是耶和华的宣告。 参见章节圣经–普通话本19 因为他们没有听从我的话。”这是主说的。主说,“我差遣我的仆人—先知们急切地把这些话讲给他们听,可是他们不听。”这是主说的。 参见章节 |