Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 29:19 - 和合本修订版

19 这是因为他们不听从我先前一再差遣我仆人众先知说的话。这是耶和华说的。你们也一样不听。这是耶和华说的。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 这都是因为他们不听我的话。这是耶和华说的。我曾屡次差遣我的仆人——众先知去警告他们,他们却不肯听。’这是耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 耶和华说:这是因为他们没有听从我的话,就是我从早起来差遣我仆人众先知去说的,无奈他们不听。这是耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 耶和华说:这是因为他们没有听从我的话,就是我从早起来差遣我仆人众先知去说的,无奈他们不听。这是耶和华说的。

参见章节 复制

新译本

19 因为他们不听从我的话,就是我不断差遣到他们那里去,我的仆人众先知所说的话;同样,你们也没有听从。’这是耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 因为他们没有听从我的话。”这是主说的。主说,“我差遣我的仆人—先知们急切地把这些话讲给他们听,可是他们不听。”这是主说的。

参见章节 复制




耶利米书 29:19
14 交叉引用  

所以万军之耶和华如此说:“因为你们不听我的话,


不听从我一再差遣我仆人众先知到你们那里去所说的话,你们果然没有听从,


他们以背向我,不以面向我;我虽然一再教导他们,他们却不听从,不领受训诲,


所以耶和华如此说:你们不听从我,各人不向弟兄邻舍宣告自由。看哪!我要向你们宣告自由,把你们自由地交给刀剑、饥荒、瘟疫,并且使地上万国因你们而惊骇。这是耶和华说的。


这是因居民所行的恶,去烧香事奉别神,就是他们和你们,以及你们列祖所不认识的神明,惹我发怒。


地啊,当听! 看哪,我必使灾祸临到这百姓, 是他们计谋所结的果子; 因为他们不肯留心听我的话, 至于我的律法,他们也厌弃。


现在,因你们行了这一切的事,我一再警戒你们,你们却不听从;我呼唤你们,你们也不回应。这是耶和华说的。


你们总要谨慎,不可拒绝那向你们说话的,因为那些拒绝了在地上警戒他们的,尚且不能逃罪,何况我们违背那从天上警戒我们的呢?


跟着我们:

广告


广告